Texts / Paz Guevara


es /

EL TERRITORIO COMO ARCHIVO VIVO /

Este texto es un extracto del ensayo completo disponible en el catálogo.

de /
DAS TERRITORIUM ALS LEBENDIGES ARCHIV /

Dieser Text ist ein Auszug aus dem gesamten Text verfügbar im Katalog.

 


es / de

EL TERRITORIO COMO ARCHIVO VIVO

Paz Guevara

 

The only way to have a larger vision is to be somewhere particularly

Donna Haraway

 

 

 

Olaf Holzapfel y Sebastián Preece han realizado en los dos últimos años una serie de exploraciones en la región de Aysén, al extremo sur de Chile, para recolectar material y realizar intervenciones site-specific. Aysén es un vasto territorio entre Reloncaví y Magallanes, caracterizado por sus enormes montañas, su increíble mixtura de cordones montañosos y ríos que corren por todas partes, sus fiordos, mesetas, islas, canales, ventisqueros, sus bosques nativos, la fuerza enloquecida de los vientos, los temporales y la densidad de población más baja del país: un habitante por kilómetro cuadrado1. En esta inmensidad, los artistas han ingresado a la comunidad de saberes locales y han identificado una arquitectura y forma particular de habitar en las viviendas de campesinos y arrieros. Si bien son construcciones precarias, expresión de la vida nómade y de la necesidad de refugio, guardan técnicas, materiales y tipologías propias que constituyen un código: albergan conocimiento y diferencia locales. Los artistas, como arqueólogos contemporáneos, se han unido en una colaboración artística para seguir las huellas de la cultura material del territorio, visto como un archivo vivo, y han identificado los tipos de viviendas rurales -casas, puestos, galpones, cercos y tranqueras (portones de los cercos)- y las formas de habitar, dominar y ordenar el territorio frente la amplitud y reto de Aysén, en la Patagonia.


Los artistas como arqueólogos contemporáneos


Como productores de un modo arqueológico contemporáneo, los artistas han seguido las huellas de la cultura material en varias localidades de la Región de Aysén, en El Blanco, Cerro Castillo, Chile Chico y Coyhaique. Si bien la palabra “arqueología” se define como el estudio de lo “arcaico”, lo antiguo (del griego “ἀρχαίος” archaios, y “λόγος” logos, ciencia o estudio2), Holzapfel y Preece actualizaron este método; se dedicaron a clasificar y colectar muestras, así como a reproducir modelos de construcciones actuales de la región de Aysén. Colectaron materialidades aún en uso, en ocasiones incluso nuevas o recientemente desechadas, todavía en viva acción: tejuelas, cercos, varas de madera, la reconstrucción de una vivienda y una tranquera; realizaron a su vez dos registros en video; en total formaron una “colección” material a trasladarse, reposicionarse y ser exhibida en el Museo de Arte Contemporáneo de Santiago, Chile.

La materia, última evidencia del trabajo de campo arqueológico, porta también en este proyecto las claves de una lectura material local y concreta, un “conocimiento situado”3 capaz de cruzar las cronologías oficiales. Si bien Aysén, la región más joven de Chile, fue declarada territorio nacional recién en 1927, la práctica arquitectónica de las viviendas en amplitud antecede a esta institucionalización4. Previas a cualquier infraestructura pública, las viviendas se desarrollaron por buen tiempo en una gramática en común con el territorio, los materiales locales, la libertad y la soledad, más que con la ley o la definición precedente del espacio.

(…)

1 Según las estadísticas demográficas de 2012 del INE (Instituto Nacionalidad de Estadísticas, Chile) la densidad de población de Aysén es de un habitante por kilómetro cuadrado, mientras en Santiago, la región con más alta densidad, es de cuatrocientos cincuenta y cinco habitantes por kilómetro cuadrado.

2 “Ciencia que estudia lo que se refiere a las artes, a los monumentos y a los objetos de la antigüedad, especialmente a través de sus restos”. En: Diccionario de la lengua española (DRAE) . 22.ª edición, 2001.

3 “Situated knowledges requires that the object of knowledge be pictured as an actor and agent, not as a screen or a ground or a resource. (…) Situated knowledges are about communities, not isolated individuals”. En: Haraway, Donna. “Situated Knowledges: The Science Question in Feminism and the Privilege of Partial Perspective”. Feminist Studies 14, Nr. 3, 1988. 

4 El historiador Mateo Martinic observa que Aysén, por ser un territorio de difícil acceso y de conocimiento geográfico incompleto, no ingresó en los mapas hasta la década de 1930. La institucionalización del territorio en 1927 (según el decreto N° 8.582 del Ministerio del Interior de Chile) estableció sus límites geográficos, aunque Martinic deja claro que la colonización de la región ya había comenzado a fines del siglo XIX y que también algunas poblaciones indígenas vivían en la región desde hace por lo menos diez mil años. La fecha de 1927 marca en concreto la entrada del aparato político-administrativo en la región. (Por ejemplo, en 1930 se incorporó al régimen electoral.) En: Martinic, Mateo. De la Trapananda al Aysen : una mirada reflexiva sobre el acontecer e la Región de Aysén desde la prehistoria hasta nuestros dias. Santiago, Pehuén Editores, 2005, p. 261.

 

Traducciones del espacio expositivo

 

La exhibición como “máquina de percepción”1 opera como medio de traducción y reflexión y nos incita a percibir los materiales otra vez. Tal como los significados, que mudan de un contexto a otro, la materialidad también se transforma; es inestable. Los artistas reposicionan la “colección” material de Aysén en la sala del MAC e invitan al público a recorrer el espacio e interpretar las huellas, acciones y memoria presentes en la materia y su transferencia al museo, para otorgar poder intelectual a los elementos físicos y al contexto. Si en Aysén primaba la amplitud, las viviendas entre las paredes de la institución museal se disponen por proximidad, lo que despliega un criterio comparativo de percepción, entre los diversos sistemas constructivos. Viviendas en amplitud deja al material actuar, libre y crudo, cercano a la percepción de los sentidos, como un archivo vivo. Seres de una “geografía difícil y clima endiablado”2 redefinen la circulación y percepción de la sala del museo, transfieren y traducen sus propios modos de habitar, contrastan lo precario de su materialidad con la monumentalidad neoclásica del MAC: ingresamos a un refugio y encontramos los cantos del poeta popular; nos topamos con un cerco, mejor retroceder; sobre el muro blanco, cientos de viejas tejuelas forman grandes “cuadros” a observar; y la tranquera, ¿adónde conducirá?

(…)

1 Wilfried Kühn, “Raummodelle”. En: Architektur ausstellen. Conferencia, Deutsches Architekturmuseum, Fráncfort del Meno, Alemania, 15.11.2013.

2 Martinic, Op. Cit. P. 206.

 


 

es / de

 

DAS TERRITORIUM ALS LEBENDIGES ARCHIV

Paz Guevara

 

The only way to have a larger vision is to be somewhere particularly

Donna Haraway

 

Olaf Holzapfel und sebastián Preece haben in den letzten zwei Jahren mehrere reisen in die region aysén im tiefsten chilenischen süden unternommen, um vor ort materialien zu sammeln und site-spezifische interventionen durchzuführen. die weitläufige region aysén erstreckt sich vom reloncaví-sund bis hin zu der magallanes region. die anden, mit ihrer unglaublichen mischung aus bergketten und flüssen, die in alle richtungen rauschen, sowie fjorde, Hochebenen, inseln, kanäle, einheimische wälder, die permanente kraft des windes, unwetter und die geringste bevölkerungsdichte des landes, nämlich ein einwohner pro Quadratkilometer, zeichnen die region aus.1 die künstler sind in dieser unendlichen landschaft in die Geheimnisse des lokalen wissens eingetaucht und haben in den Häusern und behausungen der bauern und Arrieros2 eine besondere Architektur und siedlungsform identifiziert. auch wenn es sich um prekäre konstruktionen handelt, die ausdruck des nomadischen lebens und der notwendigkeit eines unterschlupfes sind, enthalten sie eigene techniken, materialien und typologien, die einen kodex darstellen: sie beinhalten wissen und eine lokale differenz.

Die künstler haben sich wie „zeitgenössische archäologen“ zusammengetan, um den spuren der materiellen kultur der region zu folgen. sie betrachten dies als lebendiges archiv, als eine ordnung, die innerhalb der weite und den Herausforderungen von aysén zu entschlüsseln gilt. 

 

Die künstler als „Zeitgenössische Archäologen“

Als entwickler einer zeitgenössischen archäologischen methode sind die künstler den spuren der materiellen kultur an unterschiedliche orte in aysén, in el blanco, cerro castillo, chile chico und coyhaique gefolgt. während das wort „archäologie“ als studie des „archaischen“, des alten definiert ist, (aus dem Griechischen „άρχαίοςarchaiosund „λόγοςlogos ‚ wissenschaft3), aktualisierten Holzapfel und Preece diese methode, indem sie befunde klassifiziert und gesammelt haben sowie aktuelle konstruktionsmodelle der region aysén nachbauten. sie sammelten materialien, die noch im Gebrauch sind, zuweilen sogar neue oder gerade erst ausrangierte materialien, die sich sozusagen noch immer in „lebendiger aktion“ befinden: Holzschindeln, Zäune, Hölzer. außerdem rekonstruierten sie einen unterschlupf und ein Gatter und nahmen verschiedene videos auf. insgesamt haben sie eine materialsammlung zusammengetragen, die sie transportieren, neu positionieren und im museo de arte contemporáneo in santiago ausstellen konnten.  

Die materie als bestmögliches beweismittel der feldforschung übermittelt auch in diesem Projekt den schlüssel zu einer lokalen materiellen und konkreten lesart, zu einem „situierten wissen“,4 das die üblichen chronologien zu durchkreuzen vermag. auch wenn aysen als jüngste region chiles erst 1927 zum nationalen territorium ernannt wurde, gehen die architektonischen Praktiken der region in – Housing in Amplitude – der institutionalisierung voran.5 bevor jegliche öffentliche infrastruktur entstanden ist, haben sich während langer Zeit wohnstrukturen eher im einklang mit dem territorium – lokale materialien, freiheit und einsamkeit –, als mit dem Gesetz oder einer vorangestellten definition des raumes entwickelt.

(…)

1. laut der demographischen statistiken des ine (instituto nacional de estadísticas, chile) von 2012 entspricht die bevölkerungsdichte von aysén einem einwohner pro Quadratkilometer, während es in santiago, der region mit der höchsten bevölkerungsdichte, 455 einwohner pro Quadratkilometer sind. 

2. anm. d. übers.: arrieros, dt. maultiertreiber. 

3. “ciencia que estudia lo que se refiere a las artes, a los monumentos y a los objetos de la antigüedad, especialmente a través de sus restos”. in: Diccionario de la lengua española (drae), 22a edición, 2001. [wissenschaft, die sich mit
den künsten, denkmälern und objekten des altertums befasst, insbesondere mittels ihrer Hinterlassenschaften.] in: diccionario de la lengua española (drae), 22a edición, 2001. 

4. “situated knowledgesrequires that the object of knowledge be pictured as an actor and agent, not as a screen or a ground or a resource. (…) situated knowledges are about communities, not isolated individuals”. in: Haraway, donna. “situated knowledges: the science Question in feminism and the Privilege of Partial Perspective”. Feminist Studies 14, nr. 3, 1988. 

5. der Historiker mateo martinic beobachtet, dass aysén bis in die 30er Jahre ein schwer erreichbares Gebiet war, über das nur unzureichende geografische kenntnis bestand, und das deshalb erst spät in die karten eingezeichnet wurde. die deklaration des territoriums 1927 (nach dem Dekret n°8.582 des chilenischen innenministeriums) begründet die geografischen Grenzen der region und ihre institutionalisierung. trotzdem macht martini deutlich, dass die kolonisierung der region bereits zu beginn des 19. Jahrhunderts begonnen hat und dass auch indigene bevölkerung seit mind. 10.000 Jahren in der region gelebt hat. das datum 1927 markiert konkret den beginn des politisch-administrativen apparats der region. 1930 wurde sie z. b. zum wahlgebiet hinzugezogen. in: martinic, mateo. De la Trapananda al Aysen: una mirada reflexiva sobre el acontecer e la región de aysén desde la prehistoria hasta nuestros dias. santiago, Pehuén editores, 2005, s. 261. 

 

Übersetzungen des Austellungsortes 

Die ausstellung als „wahrnehmungsmaschine“ 21 wirkt als übersetzungs- und reflexionsmedium, das uns dazu anregt, die materialien noch einmal neu wahrzunehmen. Genau wie die bedeutungen, die von einem kontext in den anderen wechseln, verändert sich auch die materialität – sie ist instabil. die künstler haben die „materialsammlung“ aus aysén im ausstellungsraum des mac neu positioniert. dort laden sie das Publikum ein, den raum zu durchstreifen und die spuren, Aktionen und erinnerungen, die in der Materie und ihrem transfer ins museum präsent sind, zu interpretieren und den physischen elementen und dem kontext intellektuelle Fähigkeiten zu verleihen. während in aysén die weite vorherrscht, zeichnet sich die anordnung der behausungen zwischen den wänden des museums durch nähe aus und ermöglicht einen vergleich von kriterien der wahrnehmung verschiedener konstruktionssysteme.

Housing in Amplitude lässt das material agieren, frei und roh, nah an der wahrnehmung der sinne, wie ein lebendiges Archiv. Wesen einer „schwierigen Geographie und eines teuflischen klimas“ 22 definieren die bewegung in dem ausstellungsraum und dessen wahrnehmung neu, indem sie ihre eigenen wohnformen dorthin übertragen und übersetzen und die prekäre materialität der neoklassischen monumentalität des mac gegenüberstellen: wir treten in eine blechhütte ein und begegnen den Gesängen eines einheimischen dichters; stoßen auf einen Zaun, weichen wieder zurück; auf der weißen wand formen hunderte alter tejuelas 23 große „bilder“ zur aufmerksamen betrachtung; und das Gatter, wo führt das hin? 

(…)

21. wilfried kühn, „raummodelle“ [modelos de espacios]. in: „architektur ausstellen“, konferenz, deutsches architekturmuseum, frankfurt, deutschland, 15.11.2013. 

22. martinic, op. cit. s. 206. 

23. anm. d. übers.: für die region typische Holzschindeln, mit denen vorrangig dächer gedeckt werden. 

 


 



blog
archives
videos
Project images
background